ACUERDO CON EL CLIENTE

ACUERDO CON EL CLIENTE

El presente Acuerdo con el Cliente (el «Acuerdo») se celebra entre el cliente, por una parte, y Global Prime Limited («Titular de la Licencia») y GMI Edge Limited («Comisionista»), (denominadas colectivamente «Compañía» o «Global Prime») compañías registradas y constituidas conforme a las leyes de la República de Vanuatu y Hong Kong respectivamente, por la otra, sus sucesores y cesionarios y la(s) parte(s) que suscribe(n) este documento.

Global Prime Limited es un agente de valores autorizado con el número de inscripción 14647 y domicilio legal en Govant Building, BP 1276 Port Vila, Vanuatu. GMI Edge, autorizada a operar con el número de inscripción 2665994 y domicilio legal en Unit 7, 10/F, Tower 1, China Hong Kong City, 33 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong, es la entidad responsable de procesar las liquidaciones.

GMI Markets y GMI Edge son los nombres comerciales de Global Prime Limited.

En contraprestación a que GLOBAL PRIME lleve una o más cuentas de la persona o las personas abajo firmante(s) (en lo sucesivo denominada(s) «Operador» o «Cliente») y preste servicios al Cliente en relación con la compra y venta de contratos sobre divisas, el Cliente acepta los siguientes términos:

GLOBAL PRIME no está obligada a aceptar al Cliente como tal hasta que haya recibido toda la documentación exigida en forma debida e íntegramente cumplimentada por parte del Cliente.

El Cliente no tiene derecho a rescindir el Acuerdo basándose en que es un contrato a distancia.

1. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL CLIENTE

El Cliente declara y garantiza que: (a) está en su sano juicio, es mayor de edad y tiene competencia legal; (b) solo él tiene o tendrá un interés en su(s) cuenta(s); (c) independientemente de cualquier determinación posterior en contrario, tiene idoneidad para operar contratos sobre divisas; (d) actualmente no es empleado de ninguna bolsa y/o sociedad en la que una bolsa posea la mayoría del capital accionario, ni de un miembro de una bolsa ni de una empresa inscripta en una bolsa, ni de ningún banco, fideicomiso o compañía de seguros que opere los mismos instrumentos que ofrece GLOBAL PRIME, y en caso de que el Cliente se convierta en empleado de cualquiera de las referidas empresas, le notificará inmediatamente a GLOBAL PRIME por correo electrónico sobre dicha relación laboral; (e) toda la información proporcionada en la Solicitud de Cuenta de GLOBAL PRIME (la «Solicitud») es verdadera, válida, precisa y completa en la fecha del presente documento y, en caso de que ocurriera algún cambio en dicha información, se lo notificará sin demora a GLOBAL PRIME; (f) ha leído y entendido completamente los términos de los Acuerdos, incluida la Divulgación de Riesgos; (g) todas las acciones llevadas a cabo en virtud de este Acuerdo no infringirán la Ley, la Normativa Vigente ni ninguna ley, ordenanza, acta constitutiva, estatuto o norma aplicables al Cliente o a la jurisdicción donde reside el Cliente, ni ningún acuerdo que sea vinculante para el Cliente o por el que cualquiera de sus activos estén afectados; (h) confirma que tiene acceso habitual a Internet y acepta que GLOBAL PRIME le proporcione información, que incluye, a título meramente enunciativo, información sobre las modificaciones de los términos y condiciones, así como sobre los gastos, las comisiones, los Acuerdos Operativos, las Políticas y la naturaleza y los riesgos de las inversiones a través de la publicación de dicha información en el Sitio Web; (i) los fondos y/o Instrumentos Financieros que el Cliente entregue a GLOBAL PRIME de conformidad con los términos del presente Acuerdo no son, ni directa ni indirectamente, el producto de actividades ilegales ni se utilizan o pretenden utilizar para la financiación del terrorismo; son propiedad del Cliente y están libres de cualquier gravamen, carga, prenda u otra afectación o reclamo de una tercera parte; (j) el Cliente aprovechará los servicios y/o precios ofrecidos en este Acuerdo de buena fe y, cuando corresponda, actuará de acuerdo con las prácticas de mercado aceptadas, (k) si en algún momento durante el transcurso del presente Acuerdo, el Cliente se convierte en una Persona Políticamente Expuesta, se lo notificará a la Compañía.

2. AUTORIZACIÓN PARA OPERAR

GLOBAL PRIME realizará operaciones de contratos sobre divisas con el Cliente de acuerdo con las instrucciones orales, escritas o electrónicas del Cliente. En relación con cualquier Transacción, el Cliente actúa como Mandante y no como Agente en nombre de un tercero. Esto significa que, a menos que se acuerde lo contrario, GLOBAL PRIME tratará al Cliente como tal a todos los efectos y el Cliente será directa y plenamente responsable del cumplimiento de las obligaciones derivadas de cada Transacción realizada por sí mismo o en su nombre. El Cliente autoriza a GLOBAL PRIME a basarse y actuar en función de cualquier Solicitud, Instrucción u otra comunicación recibida del Cliente o que se alegue haber sido realizada por el Cliente o en su nombre, sin que GLOBAL PRIME deba efectuar mayores averiguaciones respecto de la autenticidad, veracidad, autoridad o identidad de la persona que realiza o alega realizar dicha Solicitud, Instrucción u otra comunicación. El Cliente estará obligado a cumplir las obligaciones contraídas o asumidas por GLOBAL PRIME en nombre del Cliente como consecuencia o en relación con las Solicitudes, Instrucciones u otras comunicaciones señaladas en el párrafo anterior.

3. CRÉDITO

El Cliente autoriza a GLOBAL PRIME o a los agentes que actúen en representación de GLOBAL PRIME a investigar la capacidad crediticia del Cliente y, en relación con ello, a contactar a los bancos, las instituciones financieras y las agencias de crédito que GLOBAL PRIME considere adecuados para verificar la información relativa al Cliente. El Cliente también autoriza a GLOBAL PRIME a investigar la actividad de inversión actual y pasada del Cliente y, en relación con ello, a contactar a los comisionistas de futuros, las bolsas, los corredores/agentes de valores, los bancos, los centros de datos de cumplimiento y cualquier otra institución financiera y de inversión que GLOBAL PRIME considere adecuados. El Cliente además reconoce que GLOBAL PRIME puede proporcionar a estas entidades información (por ejemplo, información de cuentas con saldo negativo de deudas no garantizadas) relativa al desempeño del Cliente en virtud de este Acuerdo.

4. DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN FINANCIERA

El Cliente declara y garantiza que la información financiera revelada a GLOBAL PRIME en la Solicitud es una representación precisa de su situación financiera actual. El Cliente declara y garantiza que, para determinar su Patrimonio Neto, se efectuó un cálculo minucioso de los Ingresos Brutos, Activos Totales y Pasivos, y que para determinar el valor de los Activos Totales, incluyó dinero en efectivo y/o equivalentes de efectivo, valores públicos y negociables, bienes inmuebles de su propiedad (con exclusión de su residencia principal), el valor en efectivo de los seguros de vida y otros activos de valor. El Cliente declara y garantiza que, para determinar el valor del Pasivo, incluyó documentos por pagar a bancos (garantizados y no garantizados), documentos por pagar a familiares, préstamos hipotecarios por pagar (con exclusión de la hipoteca de la residencia principal) y otras deudas. El Cliente declara y garantiza que ha evaluado minuciosamente la parte de su Activo Total que considera como Capital de Riesgo. Asimismo, reconoce que el Capital de Riesgo es la cantidad de dinero que está dispuesto a poner en riesgo y que, en caso de perderse, no afectaría su estilo de vida de ningún modo. En caso de que su situación financiera cambie de modo tal que su Patrimonio Neto y/o el Capital de Riesgo disminuyan, se lo informará a GLOBAL PRIME de inmediato.

5. PROCEDIMIENTOS CONTRA EL BLANQUEO DE CAPITALES

El Cliente acepta y reconoce lo siguiente: a) Verificación de la Identidad. Para colaborar con el gobierno en su lucha contra el financiamiento del terrorismo y las actividades de blanqueo de capitales, GLOBAL PRIME está obligada a obtener, verificar y registrar la información relativa a la identidad de cada persona que abre una cuenta con GLOBAL PRIME. Cuando el Cliente abre una cuenta, la Compañía está obligada a recopilar ciertos datos, por ejemplo: 1) nombre del Cliente; 2) fecha de nacimiento; 3) dirección permanente, y 4) número de identidad o documento. GLOBAL PRIME podría verificar la información de identidad del Cliente efectuando una evaluación crediticia o solicitando al Cliente que proporcione una identificación emitida por el gobierno u otros documentos de identidad. b) Supervisión. GLOBAL PRIME podrá supervisar la actividad comercial de las cuentas para investigar o detectar operaciones de blanqueo de capital. c) BANCOS PROHIBIDOS. GLOBAL PRIME tiene prohibido realizar operaciones comerciales con las siguientes entidades («Entidades de la Sección 311»): Banco Delta Asia; VEF Banka; Commercial Bank of Syria; Syrian Lebanese Commercial Bank; Myanmar Mayflower Bank; Asia Wealth Bank; cualquier institución bancaria birmana, incluidas las sucursales extranjeras, y cualquier filial de las entidades mencionadas anteriormente. Esto significa que el Cliente no podrá, directa o indirectamente, ni depositar dinero en la cuenta de operaciones de GLOBAL PRIME desde una Entidad de la sección 311, ni retirar dinero de dicha cuenta hacia alguna de las entidades de la referida sección. En caso de que la Compañía tome conocimiento de que alguna entidad de la Sección 311 está vinculada a la cuenta de operaciones de GLOBAL PRIME de un Cliente, tomará las medidas adecuadas para impedir el acceso a esa cuenta, que incluye, si es necesario, el cierre de la misma.

6. APROBACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA CUENTA

GLOBAL PRIME podrá rechazar la Solicitud del Cliente o cerrar la cuenta del Cliente por cualquier motivo, a su exclusiva y absoluta discreción. Asimismo, podrá exigir al Cliente que proporcione información o documentación adicional para que GLOBAL PRIME pueda seguir gestionando su cuenta. El Cliente reconoce que GLOBAL PRIME podrá, en cualquier momento y a su exclusiva y absoluta discreción, restringir las operaciones, los desembolsos o las transferencias. También podrá cobrar cargos por inactividad cuando no haya habido actividad comercial en la cuenta del Cliente. En la página web de GLOBAL PRIME (sección de preguntas frecuentes) hay información más detallada sobre los cargos por inactividad.

GLOBAL PRIME podrá ampliar el Acuerdo o modificarlo, cambiarlo o corregirlo. El último Acuerdo actualizado se publicará en el sitio web de GLOBAL PRIME: www.globalprime.com. El Cliente comprende que el presente Acuerdo no puede ser modificado mediante declaraciones verbales o modificaciones escritas que el Cliente pretenda introducir en el Acuerdo sin la aceptación por escrito del Director General de Asuntos Jurídicos de GLOBAL PRIME.

7. SEGURIDAD Y CONFIDENCIALIDAD

El Cliente acepta y reconoce que es el propietario exclusivo y único responsable, o en su caso responsable solidario, de la confidencialidad y la protección de su(s) número(s) de cuenta(s) y de la(s) contraseña(s) que le permiten efectuar órdenes en línea y acceder a los sistemas de operaciones electrónicas de GLOBAL PRIME. Si el Cliente incumple estas cláusulas, será responsable de la pérdida resultante. Acepta asimismo que será responsable íntegramente de todas las actividades, incluidas las operaciones de corretaje que deriven del uso de su(s) número(s) de cuenta(s) y su(s) contraseña(s), y se compromete a indemnizar y eximir de responsabilidad a GLOBAL PRIME en caso de que otra persona utilice su información confidencial y proporcione instrucciones a GLOBAL PRIME contrarias a las instrucciones del Cliente. El Cliente notificará inmediatamente a GLOBAL PRIME por escrito o por correo electrónico ante cualquier pérdida, hurto o uso no autorizado de su(s) número(s) de cuenta(s) y/o contraseña(s).

8. AUSENCIA DE ASESORAMIENTO Y RECOMENDACIONES

El Cliente reconoce que GLOBAL PRIME no ofrece ni ofrecerá asesoramiento impositivo, jurídico o de inversión, ni tampoco recomendaciones bursátiles. Reconoce además que GLOBAL PRIME no formula declaraciones sobre las implicaciones fiscales o el tratamiento de los contratos sobre divisas, y acepta que es un inversor independiente y que todas las órdenes que ingrese al sistema no son solicitadas y se basan en su propia decisión de inversión o en la decisión de inversión de su representante debidamente autorizado. El Cliente acepta que ni GLOBAL PRIME ni ninguno de sus empleados pueden ser su representante debidamente autorizado y que no solicitará ni recurrirá a GLOBAL PRIME ni a ninguno de sus empleados para obtener dicho asesoramiento. El Cliente comprende que es el único responsable de todas las órdenes ingresadas al sistema, que incluyen, a título enunciativo, los calificadores de las operaciones, el número de operaciones ingresadas, la conveniencia de cualquier operación(es), las estrategias de inversión y los riesgos asociados a cada operación, y que no responsabilizará a GLOBAL PRIME ni a ninguno de sus empleados por estas decisiones de inversión. Comprende además que GLOBAL PRIME no revisa ni revisará la idoneidad o conveniencia de las operaciones realizadas o las estrategias de inversión aplicadas en la cuenta del Cliente. El Cliente acepta por este medio eximir a GLOBAL PRIME y a sus funcionarios, directores, empleados, agentes y filiales de cualquier responsabilidad, financiera o de otro tipo, o de los gastos incurridos (incluidos los honorarios y gastos de abogados) como consecuencia de cualquier pérdida o daño. El Cliente podría resultar perjudicado por estas decisiones, instrucciones, transacciones o estrategias aplicadas en su cuenta por él mismo o por su representante debidamente autorizado, o como consecuencia de cualquier incumplimiento de su parte de cualquiera de los pactos, declaraciones, reconocimientos o garantías incluidos en el presente documento.

9. RECOMENDACIONES BURSÁTILES

GLOBAL PRIME puede ofrecer ocasionalmente noticias del mercado, comentarios, gráficos y análisis, análisis del rendimiento bursátil, productos o servicios basados en indicios y otras herramientas de apoyo para las operaciones («Herramientas de Operaciones»). Las Herramientas de Operaciones son de carácter general y no contemplan ni contemplarán los objetivos personales, la situación financiera o las necesidades de los Clientes. Antes de actuar basándose en la Herramienta de Operaciones, el Cliente debe considerar su idoneidad, teniendo en cuenta sus objetivos personales, su situación financiera y sus necesidades. El Cliente reconoce que (i) cualquier recomendación e información relacionada con el mercado que GLOBAL PRIME o cualquier persona de la Compañía le comunique al Cliente no constituye una oferta de venta ni la solicitud de una oferta de compra de ningún contrato sobre divisas. La referida recomendación o información, aunque se base en fuentes que GLOBAL PRIME considere fiables, podrían sustentarse únicamente en la opinión de un corredor de bolsa, y dicha información podría estar incompleta o no haber sido verificada, y (iii) GLOBAL PRIME no formula declaraciones, ni ofrece garantías o avales, ni se responsabilizará respecto de la exactitud o integridad de esa información o recomendación bursátil proporcionada al Cliente. El Cliente reconoce que GLOBAL PRIME y/o sus funcionarios, directores, afiliados, socios, accionistas o representantes pueden tener una posición o tener la intención de comprar o vender divisas, que son el objeto de las recomendaciones del mercado proporcionadas al Cliente, y que la posición de mercado de GLOBAL PRIME o de cualquier funcionario, director, empresa afiliada, socio, accionista o representante podría no ser compatible con las recomendaciones proporcionadas al Cliente por GLOBAL PRIME. En la medida que lo permitan las Leyes Vigentes, el Cliente se compromete a no responsabilizar a GLOBAL PRIME, sus directores, funcionarios, empleados y agentes por pérdidas o daños, incluidos los honorarios legales, que puedan surgir, directa o indirectamente y en forma total o parcial, como consecuencia de: (a) la falta de entrega, el retraso en la entrega o la entrega errónea de cualquier Herramienta de Operaciones, (b) el contenido inexacto o incompleto de cualquier Herramienta de Operaciones o (c) el hecho de que el Cliente confíe en la información de cualquier Herramienta de Operaciones o haga uso de ella para cualquier propósito.

10. REQUISITOS DE DEPÓSITOS Y MÁRGENES

El Cliente deberá proporcionar y mantener un margen conforme a los montos y las formas que GLOBAL PRIME, a su entera discreción, pueda exigir. Es responsabilidad del Cliente asegurarse de que entiende cómo se calcula el margen. GLOBAL PRIME puede cambiar los requisitos de margen en cualquier momento sin previo aviso. GLOBAL PRIME se reserva el derecho de limitar la cantidad y/o el número total de posiciones abiertas que el Cliente pueda adquirir o mantener en GLOBAL PRIME, así como de cerrar cualquier posición del Cliente en cualquier momento que lo considere necesario. Además, no será responsable por las pérdidas o daños causados, directa o indirectamente, por acontecimientos, acciones u omisiones, entro otras, por la pérdida o el daño que derive, directa o indirectamente, de cualquier retraso o inexactitud en la transmisión de órdenes y/o información debido a una interrupción o falla en los medios de transmisión o comunicación. Por ejemplo, en mercados volátiles, podría retrasarse la petición de margen y derivar en la posibilidad de que el margen utilizable sea negativo. La petición de un margen puede tener lugar incluso si las posiciones están cubiertas, en las jurisdicciones donde la cobertura está permitida por la ley, debido a la volatilidad de los tipos de cambio o a los créditos o cargos de intereses diarios. El Cliente acepta y entiende que su cuenta está bajo el control de GLOBAL PRIME. GLOBAL PRIME puede modificar los requisitos de margen en cualquier momento, sin previo aviso, y solicitar un margen complementario en cualquier momento que crea prudente hacerlo. GLOBAL PRIME puede liquidar las Transacciones abiertas o el Margen no monetario en la cuenta del Cliente si este no cumple con una petición de margen o tiene un saldo insuficiente. GLOBAL PRIME puede extraer fondos de la cuenta del Cliente sin previo aviso para cumplir con cualquier obligación de pago que el Cliente tenga con la Compañía, incluidas las comisiones y los honorarios.

11. TRASPASO DE POSICIONES AL SIGUIENTE VENCIMIENTO («ROLLOVERS»)

GLOBAL PRIME puede, a su exclusiva discreción y sin previo aviso al Cliente, compensar las posiciones abiertas del Cliente, traspasar las posiciones abiertas del Cliente al siguiente periodo de liquidación o realizar o recibir transferencias en nombre del Cliente según los términos y métodos que GLOBAL PRIME considere razonables a su exclusiva discreción. Los términos y/o métodos para transferir, compensar o traspasar las posiciones abiertas del Cliente pueden diferir según el Cliente, a discreción absoluta de GLOBAL PRIME. Cualquier posición que se mantenga en la cuenta del Cliente a las 5 p. m. (hora del este) podrá traspasarse a la siguiente fecha de liquidación y acreditarse o debitarse de su cuenta el diferencial de intereses correspondiente al periodo de traspaso.

12. SOLICITUDES DE CANCELACIÓN Y MODIFICACIÓN

El Cliente reconoce que podría no ser posible cancelar o modificar una orden. El Cliente comprende y acepta que, si una orden no puede ser cancelada o modificada, quedará obligado a cumplir con la ejecución de la orden original. GLOBAL PRIME no será responsable ante el Cliente en caso de no poder cancelar o modificar una orden. El Cliente reconoce además que los intentos para modificar o cancelar y reemplazar una orden pueden derivar en la ejecución en exceso de una orden o en la ejecución de órdenes duplicadas, que los sistemas de GLOBAL PRIME no impiden ejecuciones en exceso o ejecuciones duplicadas de órdenes, y que será responsable de todas esas ejecuciones. El Cliente acepta no asumir que una orden ha sido ejecutada o cancelada hasta que reciba la confirmación de GLOBAL PRIME con respecto a la ejecución de la orden en cuestión y asume la responsabilidad de conocer el estado de sus órdenes pendientes antes de ingresar más órdenes. Asimismo, acepta comunicarse con GLOBAL PRIME en caso de que no tenga claro cuál es el estado de una orden. El Cliente se compromete a revisar periódicamente por Internet el Estado de Cuenta para confirmar el estado de sus órdenes. Cada Transacción que esté abierta o cerrada en la cuenta del Cliente es válida y vinculante para el Cliente, sin importar si la apertura o el cierre de la Transacción generen que la cuenta del Cliente exceda cualquier límite de crédito o de otro tipo que GLOBAL PRIME le haya impuesto. Cada Transacción también es válida y vinculante para el Cliente sin importar si es producto de una inexactitud o un error cometido por él mismo.

13. LIQUIDACIÓN DE CUENTAS

En caso de: (a) fallecimiento o declaración judicial de incompetencia del Cliente; (b) presentación de una solicitud de quiebra o de una solicitud para la designación de un administrador judicial o el inicio de un procedimiento de insolvencia u otro procedimiento similar por parte del Cliente o en contra de este; (c) presentación de un embargo contra cualquiera de las cuentas que el Cliente mantenga con GLOBAL PRIME; (d) margen insuficiente o que GLOBAL PRIME determine que alguna de las garantías depositadas para proteger una o más cuentas del Cliente no es adecuada, independientemente de las cotizaciones actuales del mercado; (e) incumplimiento por parte del Cliente en proporcionar a GLOBAL PRIME cualquier información solicitada según lo dispuesto en este Acuerdo, o (f) cualquier otra circunstancia o acontecimiento que GLOBAL PRIME considere adecuado para su protección, podrá adoptar a su exclusiva discreción una, varias o parte de las siguientes medidas (1) vender o comprar todos o cualquiera de los contratos sobre divisas, valores u otros bienes depositados o mantenidos en favor del Cliente y (2) cancelar todos o cualquiera de los contratos u órdenes pendientes, o cualquier otro compromiso adquirido con el Cliente. Cualquiera de las medidas anteriores podrá tomarse sin exigir margen o margen adicional, sin previo aviso de venta o compra u otra notificación previamente cursada al Cliente, a sus representantes personales, herederos, albaceas, administradores, fideicomisarios, legatarios o cesionarios, y sin importar si la titularidad es exclusiva del Cliente o compartida con otros. Y en caso de que no haya actividad comercial, transacciones de saldo y/o posiciones abiertas en la Cuenta de Operaciones (ausencia de depósitos o extracciones en la Cuenta de Operaciones) durante un periodo de 90 (noventa) días y el saldo de la cuenta sea de USD 10 o menos, dicha Cuenta de Operaciones se considerará como «Cuenta Inactiva» y pasará a archivarse. Toda Cuenta Inactiva puede reactivarse a petición del cliente.

14. INSTRUCCIONES SOBRE COMPENSACIÓN EN LA FECHA DE LIQUIDACIÓN

Las instrucciones sobre compensación relacionadas con las posiciones en Divisas abiertas antes de la fecha de liquidación deben proporcionarse a GLOBAL PRIME al menos un (1) día hábil antes de la fecha de liquidación o valor. De forma alternativa, en el mismo periodo señalado anteriormente, GLOBAL PRIME debe estar en posesión de los fondos suficientes para recibir la entrega o de los documentos necesarios de la entrega. Si no se reciben instrucciones, fondos ni documentos, GLOBAL PRIME podrá, sin previo aviso, compensar la posición del Cliente o traspasar las posiciones del Cliente al siguiente periodo de liquidación, o efectuar o recibir la entrega en nombre del Cliente en los términos y por los métodos que GLOBAL PRIME considere razonables a su exclusiva discreción.

15. CARGOS

El Cliente pagará los cargos (entre otros, incrementos y rebajas de precios, cargos por estados de cuentas, cargos por inactividad de la cuenta, cargos por cancelación de órdenes, cargos por transferencia de cuentas, honorarios de agentes de presentación y administradores de dinero, etc.) que surjan de la prestación de servicios por parte de GLOBAL PRIME en virtud del presente documento. GLOBAL PRIME podrá modificar sus cargos sin previo aviso. El Cliente deberá pagar todos los cargos a medida que se incurran o según lo determine GLOBAL PRIME a su exclusiva y absoluta discreción. Asimismo, el Cliente autoriza por este medio a GLOBAL PRIME para que debite el importe de tales cargos de su(s) cuenta(s). Todos los pagos que deban efectuarse en el marco de este Acuerdo, salvo los pagos de comisiones y márgenes, vencen apenas sean exigidos por GLOBAL PRIME, ya sea de forma verbal o por escrito. Luego de ser exigidos, estos pagos deben ser abonados por el Cliente y recibidos por GLOBAL PRIME en su totalidad con fondos compensados de la cuenta del Cliente. Para determinar si acepta los pagos del Cliente en virtud de este Término, GLOBAL PRIME tendrá en cuenta en la mayor medida posible las obligaciones que le impone la ley en relación con la prevención del fraude, la lucha contra la financiación del terrorismo, la insolvencia, el blanqueo de capitales y/o los delitos fiscales. A tal fin, GLOBAL PRIME podrá, a su absoluta discreción y teniendo en cuenta la ley, rechazar los pagos del Cliente o de un tercero y devolver los fondos a la cuenta de origen. En particular, GLOBAL PRIME podrá rechazar pagos de una cuenta bancaria cuando no le resulte evidente que la cuenta bancaria está a nombre del Cliente.

16. DEPÓSITOS Y EXTRACCIONES

GLOBAL PRIME no recibirá ni desembolsará fondos del Cliente en efectivo o equivalentes de efectivo. Todas las transacciones entre el Cliente y GLOBAL PRIME se realizarán mediante transferencia, cheque u otro método que le permita a GLOBAL PRIME verificar las identidades de las partes que envían y reciben los fondos y que, a su exclusiva discreción, considere adecuado. GLOBAL PRIME realizará depósitos o extracciones únicamente entre la cuenta GLOBAL PRIME del Cliente y otra cuenta que esté a nombre del Cliente o de la que el Cliente demuestre fehacientemente su propiedad a GLOBAL PRIME. Con el fin de evitar el blanqueo de capitales, el fraude y otras actividades ilegales, GLOBAL PRIME puede limitar las opciones de extracción del Cliente.

17. ESTADOS DE CUENTAS Y CONFIRMACIÓN DE ÓRDENES

Los informes de confirmación de las órdenes y los estados de cuentas del Cliente se considerarán correctos y concluyentes y serán vinculantes para el Cliente si no se objetan inmediatamente después de su recepción y se confirman por escrito en el plazo de un (1) día hábil tras la ejecución de la orden del Cliente. GLOBAL PRIME le facilitará acceso al Cliente para que pueda ver su cuenta en cualquier momento iniciando sesión por Internet. GLOBAL PRIME no proporcionará confirmación de las operaciones por correo postal. Si el Cliente no formula objeciones, se considerará que ha ratificado todas las acciones realizadas por GLOBAL PRIME o sus agentes con anterioridad a la recepción por parte del Cliente de dichos informes. Si el Cliente no recibe la confirmación de una operación, no quedará eximido de la obligación de formular objeciones conforme se estipula en este artículo.

18. COMUNICACIONES

Los informes, los estados de cuentas, los avisos y cualquier otra comunicación se transmitirán al Cliente por vía electrónica mediante su publicación en la cuenta en línea del Cliente o por correo electrónico a la dirección que figura en la solicitud del Cliente o a cualquier otro correo electrónico que el Cliente designe en su momento para las operaciones de GLOBAL PRIME. GLOBAL PRIME no será responsable si el Cliente no recibe la correspondencia enviada por correo electrónico o si el correo electrónico se retrasa, independientemente de que el retraso o la falta de recepción de la correspondencia se deban a causas atribuibles a GLOBAL PRIME o a un tercero. Todas las comunicaciones enviadas por correo electrónico se considerarán transmitidas por GLOBAL PRIME en el momento de su envío o cuando las comunicaciones se entregan al Cliente personalmente, sin importar si las ha recibido efectivamente o no. Si en algún momento y por la razón que sea, el Cliente no puede comunicarse con la Compañía o si GLOBAL PRIME no recibe ninguna comunicación enviada por el Cliente o este no recibe ninguna comunicación enviada por GLOBAL PRIME en el marco de este Acuerdo, GLOBAL PRIME (a) no será responsable por la pérdida, el daño o el gasto que sufra el Cliente como consecuencia de cualquier acto, error, retraso u omisión derivado de ello, cuando dicha pérdida, daño o gasto sea consecuencia de la imposibilidad del Cliente de abrir una Transacción y (b) excepto si la imposibilidad del Cliente de comunicarse con GLOBAL PRIME derive del fraude, incumplimiento doloso o negligencia de la Compañía, no será responsable de la pérdida, daño o gasto que sufra el Cliente como consecuencia de cualquier acto, error, omisión o retraso derivado de la referida imposibilidad de comunicación, por ejemplo, cuando dicha pérdida, daño o gasto se deba a que el Cliente no pueda cerrar una Transacción.

El Cliente reconoce y acepta que toda comunicación transmitida por él o en su nombre se realiza bajo su propio riesgo, y autoriza a GLOBAL PRIME a confiar y actuar de acuerdo con toda comunicación (ya sea escrita o no) que la Compañía considere razonablemente que ha sido transmitida por el Cliente o en su nombre mediante un agente o intermediario que GLOBAL PRIME considere razonablemente que ha sido debidamente autorizado por el Cliente. Asimismo, GLOBAL PRIME considerará a la comunicación autorizada en su totalidad y con carácter vinculante para el Cliente. El Cliente reconoce y acepta que la Compañía se basará en el número de cuenta y/o su contraseña y/o sus Datos de Seguridad para identificarlo, y se compromete a no revelar estos datos a ninguna persona que no esté debidamente autorizada por él. Si el Cliente sospecha que su número de cuenta y/o contraseña y/o Detalles de Seguridad han entrado en conocimiento de otra persona o podrían ser usados por otra persona, debe notificárselo a la Compañía de inmediato.

19. CORREOS ELECTRÓNICOS Y COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS

Todos los correos electrónicos enviados desde y hacia GLOBAL PRIME están sujetos a supervisión o revisión, o a la divulgación de su contenido a un tercero distinto del Cliente o destinatario previsto por este. El Cliente reconoce que puede haber retrasos en la recepción de correos electrónicos por parte del destinatario previsto por él. El Cliente se compromete a eximir a GLOBAL PRIME de toda responsabilidad ante cualquier retraso en la entrega de correos electrónicos, sin importar si el retraso fue originado por GLOBAL PRIME o un tercero. El correo electrónico enviado desde y hacia una dirección de GLOBAL PRIME podría ser retenido por el sistema de correo electrónico corporativo de GLOBAL PRIME. El Cliente se compromete a no usar el correo electrónico para transmitir órdenes de compra o venta de divisas y acepta, a su vez, que GLOBAL PRIME no es responsable por las acciones u omisiones realizadas como consecuencia de cualquier mensaje de correo electrónico enviado por el Cliente a GLOBAL PRIME. Las comunicaciones electrónicas con GLOBAL PRIME a través de nuestro sitio web, un dispositivo inalámbrico o un servicio de telefonía móvil también están sujetas a supervisión o revisión, o a la divulgación de su contenido a una persona distinta del destinatario previsto, y podrían ser retenidas por GLOBAL PRIME. GLOBAL PRIME podrá comunicarse con el Cliente por teléfono, carta, correo electrónico o mensaje de texto o publicando un mensaje en uno de sus Servicios de Operaciones Electrónicas. El Cliente además autoriza a GLOBAL PRIME a comunicarse telefónicamente con él en cualquier momento. La Compañía utilizará la dirección, el teléfono o el correo electrónico que el Cliente haya especificado en su formulario de apertura de cuenta, o cualquier otra dirección, teléfono o correo electrónico que el Cliente notifique posteriormente a GLOBAL PRIME, o cualquier dirección de correo electrónico asignada al Cliente dentro de los Servicios de Operaciones Electrónicas.

20. GRABACIONES

El Cliente acepta y reconoce que todas las conversaciones relativas a su(s) cuenta(s) entre él y el personal de GLOBAL PRIME podrían ser grabadas electrónicamente con o sin el uso de un dispositivo automático de advertencia de grabación. Acepta además que dichas grabaciones y sus transcripciones puedan usarse como prueba por cualquiera de las partes en relación con una disputa o proceso judicial que pueda surgir y en el que el Cliente o GLOBAL PRIME estén implicados. El Cliente comprende que GLOBAL PRIME destruye dichas grabaciones en intervalos periódicos de acuerdo con sus procedimientos comerciales establecidos y consiente por este medio en dicha destrucción.

21. RESPONSABILIDADES DE GLOBAL PRIME

GLOBAL PRIME no será responsable por los retrasos en la transmisión de órdenes que se deban a una interrupción o falla de los medios de transmisión o comunicación, un corte de energía eléctrica o cualquier otra causa ajena al control o la previsión de GLOBAL PRIME. Tampoco será responsable por las pérdidas derivadas del incumplimiento de un agente o de otra parte a la cual haya recurrido en el marco de este acuerdo.

22. RIESGO DE FLUCTUACIÓN DE LAS DIVISAS

Si el Cliente instruye a GLOBAL PRIME para que efectúe cualquier operación de cambio de divisas: (a) toda ganancia o pérdida derivada de una fluctuación en el tipo de cambio que afecte a la divisa en cuestión correrá íntegramente por cuenta y riesgo del Cliente; (b) todos los depósitos iniciales y subsiguientes a efectos del margen se realizarán en USD, o en otra divisa que GLOBAL PRIME acepte, y por los montos que esta exija a su exclusiva discreción, y los depósitos subsiguientes se realizarán en la misma divisa que el depósito inicial, y (c) GLOBAL PRIME estará autorizado a convertir los fondos de la cuenta del Cliente en dicha moneda extranjera o desde ella para cubrir el margen y a un tipo de cambio determinado por GLOBAL PRIME a su exclusiva discreción sobre la base de los tipos del mercado monetario vigentes en ese momento.

23. RECONOCIMIENTO DEL RIESGO

El Cliente reconoce que las inversiones en operaciones de divisas apalancadas son especulativas, implican un grado de riesgo alto y son adecuadas solo para quienes puedan asumir el riesgo de pérdida de su depósito de margen. El Cliente entiende que, debido al bajo margen que normalmente se requiere en las operaciones de contratos sobre divisas, las variaciones de precios en estas operaciones pueden dar lugar a la pérdida del depósito de margen del Cliente. El Cliente garantiza que está dispuesto y puede, financieramente y de otro modo, asumir el riesgo que conllevan las operaciones de contratos sobre divisas, y en consideración de que GLOBAL PRIME gestiona su(s) cuenta(s), acepta no responsabilizar a la Compañía por las pérdidas que sufra al seguir sus recomendaciones o sugerencias en materia de operaciones o las efectuadas por sus empleados, agentes o representantes. El Cliente reconoce que es imposible garantizar ganancias o la ausencia de pérdidas en las operaciones con divisas. También reconoce que ni GLOBAL PRIME ni ninguno de sus representantes o agentes de presentación ni ninguna otra entidad con la que el Cliente lleva adelante su cuenta de GLOBAL PRIME le han brindado dichas garantías, y que no ha celebrado este Acuerdo considerando o basándose en tales garantías o en declaraciones similares.

24. AUSENCIA DE ACUERDOS POR SEPARADO

El Cliente declara que no ha celebrado ningún acuerdo por separado con su corredor ni con ningún empleado o agente de GLOBAL PRIME en relación con las operaciones de la cuenta GLOBAL PRIME del Cliente, incluidos acuerdos para garantizar ganancias o limitar las pérdidas de dicha cuenta. El Cliente entiende que tiene la obligación de notificar inmediatamente por escrito al Departamento de Cumplimiento de GLOBAL PRIME respecto de cualquier acuerdo de este tipo; que cualquier declaración realizada por alguien en relación con su cuenta que difiera de las declaraciones que reciba de GLOBAL PRIME deberá ser comunicada inmediatamente por escrito al Departamento de Cumplimiento de GLOBAL PRIME, y que debe autorizar cada transacción antes de su ejecución, a menos que haya delegado esta discreción a otra parte mediante el otorgamiento de un poder limitado de GLOBAL PRIME («LPOA», por sus siglas en inglés). Toda transacción controvertida deberá ser reportada al Departamento de Cumplimiento de GLOBAL PRIME conforme a los requisitos de notificación estipulados en este Acuerdo. El Cliente se compromete a indemnizar y eximir de responsabilidad a GLOBAL PRIME respecto de todos los daños y perjuicios u obligaciones que deriven de la falta de notificación por parte del Cliente al Departamento de Cumplimiento de GLOBAL PRIME en el plazo de un (1) día hábil a partir de cualquiera de los acontecimientos mencionados en el presente artículo. Todas las notificaciones exigidas en virtud de este artículo deberán enviarse a la sede central de GLOBAL PRIME.

25. CUENTAS CONJUNTAS

Si esta cuenta es propiedad de más de una persona, todos los titulares de la cuenta conjunta son responsables solidariamente ante GLOBAL PRIME de todas y cada una de las obligaciones derivadas de las transacciones de la cuenta y aceptan quedar vinculados por todos los términos y condiciones de este Acuerdo y otros acuerdos escritos relacionados con la cuenta. Además, cada persona que figure como titular de la cuenta está autorizada a: a) realizar operaciones en favor de la cuenta; b) recibir toda la correspondencia y los documentos relativos a la cuenta; c) recibir, depositar o retirar dinero de la cuenta; d) suscribir acuerdos relativos a la cuenta, y e) tratar plenamente con GLOBAL PRIME sobre todos los asuntos. GLOBAL PRIME tiene la facultad de exigir que las partes de la cuenta actúen en conjunto en los asuntos relacionados con esta. GLOBAL PRIME tiene la posesión de la garantía de la cuenta de forma individual o conjunta. En caso de que GLOBAL PRIME reciba una notificación sobre una disputa entre los titulares de la cuenta conjunta o instrucciones contradictorias de estos, podrá (aunque no está obligada a ello) imponer restricciones en la cuenta, incluidas restricciones de extracción o transferencia, hasta que reciba documentación suficiente que demuestre que la disputa se ha resuelto o hasta que todos los titulares de la cuenta conjunta le impartan instrucciones en conjunto a GLOBAL PRIME. En caso de fallecimiento de un titular de la cuenta, el/los superviviente(s) deberá(n) notificarlo de inmediato a GLOBAL PRIME por escrito, y GLOBAL PRIME, antes o después de recibir dicha notificación, podrá tomar las medidas, iniciar los procedimientos, exigir los documentos, retener una parte de la cuenta o restringir las transacciones en la cuenta según lo considere conveniente para protegerse contra cualquier impuesto, responsabilidad, sanción o pérdida en virtud de una ley actual o futura u obligación de otra naturaleza. El/los heredero(s) del titular de la cuenta que haya fallecido será(n) responsable(s) ante GLOBAL PRIME, así como lo seguirá(n) siendo el/los superviviente(s), de todas las obligaciones de la cuenta que deriven de la finalización de las transacciones iniciadas antes de que GLOBAL PRIME reciba la notificación por escrito del fallecimiento del titular de la cuenta, o que se produzcan por la liquidación de la cuenta o por el ajuste de los intereses de las partes respectivas. Se presume que todos los titulares de la cuenta tienen la misma proporción.

26. CUENTAS GESTIONADAS

Con respecto a las cuentas gestionadas, un Gestor de Dinero es una persona o entidad autorizada para tomar decisiones con respecto a una cuenta en nombre de los propietarios beneficiarios de la cuenta, entre otros, un fideicomisario, custodio, curador, tutor, albacea, administrador, abogado o asesor de inversiones u otra persona a la que el Cliente le haya concedido autoridad para efectuar operaciones sobre una cuenta. El Cliente entiende y acepta que GLOBAL PRIME puede (aunque no está obligada a hacerlo) revisar cualquier acción o inacción de un Gestor de Dinero con respecto a una cuenta, pero no es responsable de determinar si la acción o inacción de este cumple con el estándar de diligencia aplicable a la cuenta que gestiona. Entiende y acepta además que GLOBAL PRIME no es responsable de determinar la validez del estado o la capacidad de una persona o entidad para actuar como Gestor de Dinero, y se compromete a eximir a GLOBAL PRIME y a sus funcionarios, directores, empleados, agentes y filiales de cualquier responsabilidad, reclamo o gasto, incluidos los honorarios y gastos de abogados, en el que incurran por las acciones o inacciones del Gestor de Dinero del Cliente.

27. MODIFICACIÓN DEL ACUERDO

El Cliente acepta por el presente que GLOBAL PRIME puede modificar este Acuerdo por medio del envío de una notificación escrita, por ejemplo, un correo electrónico dirigido al Cliente que exprese la modificación de este Acuerdo o al publicar el Acuerdo modificado en el sitio web oficial de la Compañía cuando sea necesario. Se considerará que el Cliente ha quedado vinculado por los términos de la modificación del Acuerdo si ingresa una orden en el sistema (salvo una orden de liquidación) o si no liquida sus Posiciones Abiertas y le brinda instrucciones a GLOBAL PRIME respecto de la disposición de todos los activos de su Cuenta de Operaciones en un plazo de 5 (cinco) Días Hábiles desde que GLOBAL PRIME le haya enviado el Aviso Escrito sobre dicha modificación en los términos de este Acuerdo o haya publicado el Acuerdo modificado en su sitio web oficial. Todo acuerdo modificado reemplazará los acuerdos anteriores entre GLOBAL PRIME y el Cliente sobre el mismo objeto y regirá cualquier Transacción efectuada después de la fecha de entrada en vigor de la nueva versión del Acuerdo o que estuviera pendiente en esa fecha.

28. DIVISIBILIDAD DEL CONTRATO

El presente Acuerdo, los anexos a este y los términos y condiciones que se incluyan en las declaraciones y confirmaciones representan el acuerdo íntegro entre las partes con respecto al objeto de este documento. Si alguna disposición o condición del presente Acuerdo fuera declarada inválida o inexigible por un tribunal, o agencia u organismo regulador o autorregulador, dicha disposición se considerará modificada o, si fuera necesario, anulada para cumplir con el tribunal o agencia u organismo regulador o autorregulador correspondiente. La validez de las restantes disposiciones y condiciones no se verá afectada por ello, y el presente Acuerdo se ejecutará como si dicha disposición o condición inválida o inexigible no estuviera incluida en él.

29. EFECTO VINCULANTE

Este Acuerdo será continuo y cubrirá, individual y colectivamente, todas las cuentas del Cliente abiertas o reabiertas en cualquier momento con GLOBAL PRIME, independientemente de los cambios que se produzcan en el personal de GLOBAL PRIME o sus sucesores, cesionarios o filiales. El presente Acuerdo, incluidas todas las autorizaciones, revertirá en beneficio de GLOBAL PRIME y sus sucesores y cesionarios, ya sea por fusión, consolidación o reorganización de otra naturaleza, y será vinculante para el Cliente y/o su patrimonio sucesorio, su albacea, sus fiduciarios, administradores, representantes legales, sucesores y cesionarios. El Cliente ratifica por este medio todas las transacciones efectuadas con GLOBAL PRIME con anterioridad a la fecha del presente Acuerdo y acepta que sus derechos y obligaciones con respecto a aquellas se regirán por los términos de este Acuerdo.

30. RESCISIÓN

El presente Acuerdo continuará en vigor hasta su rescisión. El Cliente podrá rescindirlo en cualquier momento si no tiene ninguna posición abierta y no existen obligaciones contraídas por GLOBAL PRIME o adeudadas a esta y si GLOBAL PRIME recibe efectivamente una notificación de rescisión por escrito a través del correo electrónico. GLOBAL PRIME podrá asimismo rescindirlo en cualquier momento mediante el envío de una notificación de rescisión por escrito dirigida al Cliente; no obstante, la referida rescisión no eximirá a ninguna de las partes de las obligaciones establecidas en este Acuerdo ni eximirá al Cliente de las obligaciones derivadas de transacciones anteriores realizadas en relación con aquél.

La suspensión o rescisión del presente Acuerdo no afectará las obligaciones que pueda haber contraído con anterioridad cualquiera de las partes en relación con una Transacción pendiente, ni los derechos u obligaciones legales que puedan haber surgido en virtud del presente Acuerdo o de cualquier Transacción realizada en conexión con aquél. Tras la rescisión de este Acuerdo, el Cliente pagará a GLOBAL PRIME todas las comisiones u honorarios adeudados y, una vez abonadas las sumas pendientes, GLOBAL PRIME cerrará la cuenta del Cliente.

31. INDEMNIZACIÓN Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD

El Cliente acepta indemnizar y eximir a GLOBAL PRIME, sus empresas afiliadas, empleados, agentes, sucesores y cesionarios de cualquier responsabilidad, pérdida, daño y perjuicio, gasto, incluidos los honorarios de abogados, en el que incurra GLOBAL PRIME como consecuencia del incumplimiento del Cliente de sus obligaciones previstas en este documento o en caso de que alguna de las declaraciones o garantías no sea verdadera ni correcta. El Cliente además se compromete a pagar puntualmente a GLOBAL PRIME todos los daños y perjuicios, gastos, incluidos los honorarios de abogados, en los que incurra GLOBAL PRIME para hacer cumplir cualquiera de las disposiciones de este Acuerdo y cualquier otro acuerdo entre GLOBAL PRIME y el Cliente.

El Cliente acepta también que no hará responsable a GLOBAL PRIME de las pérdidas, obligaciones, juicios, demandas, acciones, procedimientos, reclamos, daños y perjuicios y/o gastos que el Cliente sufra como consecuencia directa o indirecta de cualquier acto u omisión por parte de toda persona que obtenga acceso a su cuenta mediante el uso del número de cuenta y/o la contraseña y/o los Datos de Seguridad establecidos por el Cliente, independientemente de que este haya autorizado o no dicho acceso.
GLOBAL PRIME no será responsable de ningún incumplimiento, omisión, error o equivocación por parte de un tercero o Empresa Asociada, a menos que la designación de dicho tercero sea consecuencia de la negligencia, el fraude o el incumplimiento doloso de la propia Compañía. Cierta información relacionada con los servicios de GLOBAL PRIME es proporcionada por terceros, por lo que la Compañía no será responsable de ninguna inexactitud, error u omisión en la información que estos proporcionen sobre GLOBAL PRIME, excepto cuando ello se deba a la negligencia, el fraude o el incumplimiento doloso de la propia Compañía respecto de la designación de dicho tercero.

Sin perjuicio de cualquier otro Término de este Acuerdo, GLOBAL PRIME no será responsable ante el Cliente respecto de ninguna pérdida sufrida o gasto incurrido por el Cliente como consecuencia de (a) retrasos, defectos o fallas de una parte o todo el software de Servicios de Operaciones Electrónicas de GLOBAL PRIME o de cualquier sistema, enlace de red u otro medio de comunicación o de (b) virus informáticos, gusanos, bombas de software o elementos maliciosos similares introducidos en el hardware o software del Cliente a través de los Servicios de Operaciones Electrónicas, excepto cuando dicha pérdida o gasto sea producto de la negligencia, el fraude o el incumplimiento doloso de la propia Compañía.

Sin perjuicio de cualquier otro Término de este Acuerdo, GLOBAL PRIME no será responsable ante el Cliente en relación con pérdidas sufridas o gastos incurridos por el Cliente como consecuencia de (a) cualquier imposibilidad del Cliente para abrir o cerrar una Transacción o (b) cualquier causa que exceda el control razonable de GLOBAL PRIME y cuyo efecto no pueda evitar por estar fuera de su control razonable.

Sin perjuicio de cualquier otro Termino de este Acuerdo, GLOBAL PRIME no será responsable ante el Cliente en relación con una pérdida que sea el efecto secundario de la pérdida o el daño principal y no sea una consecuencia previsible de un incumplimiento de este Acuerdo, lo que incluye, a título meramente enunciativo, la pérdida de negocio, la pérdida de ganancias, la omisión de evitar una pérdida, la pérdida de datos, la pérdida o corrupción de datos o la pérdida del fondo de comercio o reputación, causada por un acto u omisión de GLOBAL PRIME en el marco de este Acuerdo.

32. CONSENTIMIENTO PARA OPERACIONES CRUZADAS

El abajo firmante reconoce y acepta por este medio que GLOBAL PRIME podría actuar como contraparte del Cliente en cualquier operación realizada para la cuenta del abajo firmante. El abajo firmante otorga su consentimiento para cualquier operación de ese tipo, con sujeción a las limitaciones y condiciones, si las hubiera, incluidas en las Normas o Reglamentos de los bancos, instituciones, bolsas o consejos de comercio que intervengan en la ejecución de las órdenes de compra o venta, y con sujeción a las limitaciones y condiciones.

33. TÉRMINOS Y TÍTULOS

Por «GLOBAL PRIME» se entenderá que incluye a GLOBAL PRIME, sus filiales, divisiones, sucesores y cesionarios; por «Cliente» se entenderá que es la parte (o partes) que suscribe(n) el Acuerdo, y por «Acuerdo» se entenderá que incluye todos los demás acuerdos y autorizaciones suscritos por el Cliente en relación con el mantenimiento de su cuenta con GLOBAL PRIME, sin importar la fecha de suscripción. Los títulos de los párrafos de este Acuerdo se incorporan únicamente para facilitar la referencia y no deben considerarse que limitan la aplicabilidad o que afectan el significado de sus disposiciones.

34. ACEPTACIÓN

Este Acuerdo no se considerará aceptado por GLOBAL PRIME ni constituirá un contrato vinculante entre el Cliente y GLOBAL PRIME hasta que GLOBAL PRIME verifique y apruebe la información del Cliente.

35. COMPETENCIA, JURISDICCIÓN, RENUNCIA A UN JUICIO POR JURADO Y REDUCCIÓN DEL PERÍODO DE PRESCRIPCIÓN

El Cliente acepta que toda acción civil o cualquier otro procedimiento judicial entre GLOBAL PRIME o sus empleados o agentes, por un lado, y el Cliente, por el otro, que derive directa o indirectamente de este Acuerdo o de la cuenta del Cliente, será presentado y juzgado únicamente por un órgano judicial situado en la República de Vanuatu. Asimismo, el Cliente acepta renunciar por el presente a un juicio por jurado para tales acciones o procedimientos, así como al derecho de que el procedimiento sea transferido a otra jurisdicción. El Cliente no podrá interponer ninguna acción, independientemente de la forma, que resulte de este Acuerdo o de las transacciones realizadas en virtud del mismo, transcurrido un año desde que se originó el derecho de iniciar la acción. El Cliente acepta y se somete a la competencia en razón de la persona de cualquier tribunal de la República de Vanuatu.

36. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

Este Acuerdo, así como los derechos y las obligaciones de las partes que emanen de él, se regirán, interpretarán y aplicarán en todos los aspectos con arreglo a las leyes de la República de Vanuatu, sin tener en cuenta los principios de elección de la ley.

37. USO DE LOS SITIOS WEB DE GLOBAL PRIME

Por «Sitios Web» debe entenderse los sitios web de GLOBAL PRIME (www.gmiedge.com y otros sitios web que GLOBAL PRIME registre). Los Sitios Web proporcionan contenido e información al Cliente. El contenido de los Sitios Web se proporciona a efectos de practicidad, pero podría ser inexacto o estar desactualizado. El Cliente acepta basarse en todo momento en las confirmaciones de las transacciones y los estados de su cuenta como registros oficiales de su cuenta. La información no está relacionada específicamente con una Cuenta. La información es información financiera o de inversión suministrada por terceros a GLOBAL PRIME y que GLOBAL PRIME suministra al Cliente, e incluye datos de mercados, noticias, investigaciones, análisis financiero, comentarios o herramientas. La información de los Sitios Web proviene de fuentes consideradas confiables, pero ello no se puede garantizar. La información incluida en nuestros Sitios Web además no está personalizada para el Cliente, y el Cliente entiende que la información que se le suministra no es una recomendación sobre la conveniencia de una compra y/o venta de una divisa. GLOBAL PRIME puede, sin previo aviso al Cliente, cambiar, modificar, corregir, añadir, actualizar, eliminar o suspender cualquier parte de los Sitios Web de GLOBAL PRIME. Los Sitios Web pueden incluir hipervínculos a sitios web de terceros. GLOBAL PRIME no se hace responsable de la información o el contenido proporcionado por dichos sitios web de terceros.

38. DATOS DE MERCADO, NOTICIAS Y OTRA INFORMACIÓN

El Cliente acepta que los datos de mercados, las noticias y otra información a su disposición a través de nuestro Sitio Web son para su uso personal y se compromete a no retransmitir ni republicar esta información de ninguna forma sin el previo consentimiento por escrito de GLOBAL PRIME.

39. USO DE LA INFORMACIÓN PERSONAL DEL CLIENTE

GLOBAL PRIME utilizará la información personal del Cliente únicamente según lo establecido en su Declaración de Política que se incluye en este documento.

40. ACONTECIMIENTOS DE FUERZA MAYOR

Basándose en su opinión razonable, la Compañía puede determinar que existe una emergencia o una situación excepcional del mercado (un «Acontecimiento de Fuerza Mayor»), en cuyo caso tomará medidas razonables para dar aviso de ello al Cliente. Un Evento de Fuerza Mayor incluye, por ejemplo, lo siguiente: (a) cualquier acto, acontecimiento o suceso (entre otros, una emergencia nacional, huelga, disturbio o conmoción civil, acciones gubernamentales, actos de terrorismo, estallidos, amenazas de guerra u hostilidades, casos fortuitos, terremotos, epidemias, accidentes, incendios, inundaciones, tormentas, averías, (b) interrupción o mal funcionamiento del suministro eléctrico, falla electrónica, de equipos de comunicación o de suministros, disturbios civiles, disposiciones legales, cierres patronales, o una calamidad internacional, crisis económica o política, o un desastre natural) que, según la opinión razonable de GLOBAL PRIME, le impida mantener un mercado ordenado para uno o varios de los Instrumentos; (c) la suspensión, liquidación o cierre de cualquier mercado o el abandono o falla de una actividad relacionada con las cotizaciones de GLOBAL PRIME, o la imposición de límites o condiciones especiales o inusuales para operar en tales mercados o realizar tales actividades; (d) Condiciones del Mercado anormales, o (e) cualquier acontecimiento, acto o circunstancia que escape al control razonable de GLOBAL PRIME y cuyo efecto sea tal que GLOBAL PRIME no esté en condiciones de tomar medidas razonables para subsanarlo.

Si GLOBAL PRIME determina que existe un Acontecimiento de Fuerza Mayor, podrá, a su absoluta discreción, sin previo aviso y en cualquier momento, tomar una o varias de las siguientes medidas (a) aumentar los requisitos de Margen del Cliente; (b) cerrar todas o alguna de las Transacciones abiertas del Cliente en el Grado de Cierre que considere razonablemente adecuado GLOBAL PRIME; (c) suspender o modificar la aplicación de todos o alguno de los Términos de este Acuerdo hasta el límite en que el Acontecimiento de Fuerza Mayor haga imposible o impracticable el cumplimiento por parte de GLOBAL PRIME del Término o los Términos en cuestión.